วันเสาร์ที่ 4 ธันวาคม พ.ศ. 2553

นิทานอีสปเรื่อง หัวขโมยหนุ่มกับแม่ (The Young Thief and His Mother)

The Young Thief and His Mother

A young Man had been caught in a daring act of theft and had been condemned to be executed for it. He expressed his desire to see his Mother, and to speak with her before he was led to execution, and of course this was granted. When his Mother came to him he said: "I want to whisper to you," and when she brought her ear near him, he nearly bit it off. All the bystanders were horrified, and asked him what he could mean by such brutal and inhuman conduct. "It is to punish her," he said. "When I was young I began with stealing little things, and brought them home to Mother. Instead of rebuking and punishing me, she laughed and said: "It will not be noticed." It is because of her that I am here today." "He is right, woman," said the Priest; "the Lord hath said:

"Train up a child in the way he should go; and when he is old he will not depart therefrom."

นิทานอีสปเรื่อง หัวขโมยหนุ่มกับแม่
นิทานเรื่อง หัวขโมยหนุ่มกับแม่ (The Young Thief and His Mother)
A young Man had been caught in a daring act of theft and had been condemned to be executed for it.
มีหนุ่มน้อยคนนึ่งถูกจับในข้อหาลักทรัพย์ และถูกตัดสินประการชีวิต

He expressed his desire to see his Mother, and to speak with her before he was led to execution, and of course this was granted.
เขาบอกว่าเขาต้องการพบแม่ของเขา และพูดคุยกับแม่ก่อนที่เขาจะถูกประหารชีวิตและเขาก็ได้รับอนุญาตให้พบแม่ตามที่ขอ

When his Mother came to him he said: "I want to whisper to you," and when she brought her ear near him, he nearly bit it off.
เมื่อแม่ของเขาเข้ามาหา เค้าก็บอกแม่ว่า “ผมอยากกระซิบแม่” และให้แม่เอาหูมาใกล้ๆๆ เขาหน่อย เขาเข้าไปใกล้ชิดกับแม่และกัดหูแม่

All the bystanders were horrified, and asked him what he could mean by such brutal and inhuman conduct.
ผู้คนที่ได้เห็นต่างรู้สึกกลัว และเอ๋ยถามเขาว่าเขาทำเช่นนั่นทำไม มันช่างโหดร้าย และการทำแบบนี้ก็ไม่แตกต่างอะไรกับสัตว์

"It is to punish her," he said.
“นี่คือการลงโทษ” เขาตอบ

"When I was young I began with stealing little things, and brought them home to Mother.
ตอนฉันเป็นเด็กฉันเริ่มที่จะลักเล็กขโมยน้อย และ เอาของมาให้แม่ที่บ้าน

Instead of rebuking and punishing me, she laughed and said: "It will not be noticed."
แทนที่แม่จะว่าและทำโทษฉัน แม่กลับหัวเราะและพูดว่า ดีแล้วที่ไม่มีใครเห็น

It is because of her that I am here today.
เป็นเพราะแม่ ที่ทำให้ผมมาตายที่นี้...

"He is right, woman," said the Priest; "the Lord hath said:
เขาทำกับแม่เช่นนั้นเป็นเรื่องที่ถูกต้องแล้ว บาทหลวงพูด และผู้คุมก็มีความเห็นเช่นเดียวกัน

นิทานเรื่องนี้สอนให้รู้ว่า
"Train up a child in the way he should go; and when he is old he will not depart therefrom."
ควรสั่งสอนลูกไปในทางที่ถูกต้อง และเมื่อเขาโตขึ้นเขาจะปฏิบัติในสิ่งที่ถูกต้อง


คำศัพท์น่ารู้ (Vocabulary)
condemn to (PHRV) = ลงโทษด้วย                 execute (v.) = ประหารชีวิต
desire (v.) = ปรารถนา                                     horrified (adj.) = น่าหวาดกลัว
brutal (adj.) = โหดร้าย                                    steal (v.) = ขโมย
punish (v.) = ทำโทษ                                      Instead of (adv.) = แทนที่จะ
rebuke (v.) = ดุด่า                                           laugh (v.) = หัวเราะ
notice (v.) = พบ, เจอ                                      Priest (n.) = นักบวช, บาทหลวง

1 ความคิดเห็น: