The Elephants and The Mice
In an earthquake-hit village abandoned by humans, a colony of mice lived. Near the village was a lake, which was used by a herd of elephants.
The elephants would have to cross the village to go to the lake. Thus, one day, as they walked through, they trampled a lot of mice.
The leader of the mice met with the elephants and requested them to take a different route to the lake. He promised them that their favour would be returned in the time of their need.
The elephants laughed. How could such small mice help these large elephants in any way? But then, they agreed to take a different route.
Not so long after, the mice heard that hunters had caught the herd of elephants and were tied in nets.
Immediately, they rushed to rescue the elephants. They gnawed through the nets and ropes with their sharp teeth.
The leader of the elephants repeatedly thanked the mice for their help!
The Elephants and The Mice
In an earthquake-hit village abandoned by humans, a colony of mice lived. Near the village was a lake, which was used by a herd of elephants.
ในหมู่บ้านแผ่นดินไหวที่ผู้คนได้ละทิ้ง มีหนูกลุ่มหนึ่งอาศัยอยู่ ใกล้บริเวณหมู่บ้านนี้มีทะเลสาบแห่งหนึ่งซึ่งมีฝูงช้างมาใช้ประโยชน์
The elephants would have to cross the village to go to the lake. Thus, one day, as they walked through, they trampled a lot of mice.
ฝูงช้างจะต้องเดินผ่านหมู่บ้านไปยังทะเลสาบ ดังนั้น ในวันหนึ่งขณะที่พวกช้างกำลังเดินผ่าน ช้างได้เหยียบย่ำหนูเป็นจำนวนมาก
The leader of the mice met with the elephants and requested them to take a different route to the lake. He promised them that their favour would be returned in the time of their need.
ผู้นำหนูได้ไปพบกับช้างโขลงนั้น เพื่อแจ้งความประสงค์ให้ช้างไปใช้เส้นทางอื่นเพื่อผ่านไปยังทะเลสาบ หัวหน้าหนูสัญญาว่าความเอื้อเฟื้อของช้างในสิ่งนี้จะได้รับตอบกลับอย่างแน่นอนในเวลาที่ช้างต้องการความช่วยเหลือ
The elephants laughed. How could such small mice help these large elephants in any way? But then, they agreed to take a different route.
เหล่าช้างหัวเราะ หนูตัวเล็กๆ อย่างพวกเจ้าจะมาช่วยเหลืออะไรให้กับช้างตัวใหญ่อย่างพวกข้าได้? แต่ถึงกระนั้นพวกมันก็ยินดีที่จะไปใช้เส้นทางอื่น
Not so long after, the mice heard that hunters had caught the herd of elephants and were tied in nets.
หลังจากนั้นไม่นาน หนูได้ยินมาว่า นายพรานได้จับช้างโขลงนั้นและผูกขังไว้ในตาข่าย
Immediately, they rushed to rescue the elephants. They gnawed through the nets and ropes with their sharp teeth.
พวกมันจึงรีบไปช่วยโขลงช้างทันที พวกมันกัดแทะตาข่ายและเชือกด้วยฟันอันแสนคมของพวกมัน
The leader of the elephants repeatedly thanked the mice for their help!
จ่าฝูงช้างขอบคุณหนูซ้ำแล้วซ้ำเล่ากับความช่วยเหลือที่มีให้
นิทานเรื่องนี้สอนให้รู้ว่า
"A friend in need is a friend indeed."
"เพื่อนที่ให้ความช่วยเหลือในยามที่คุณต้องการความช่วยเหลือคือ เพื่อนที่แท้จริง"
คำศัพท์น่ารู้ (Vocabulary)
trample (v.) = เหยียบย่ำ, กระถืบ
gnaw (v.) = แทะ
earthquake (n.) = แผ่นดินไหว
abandon (v.) = ละทิ้ง
agreed (adj.) = ซึ่งตกลงกันแล้ว
Credit://https://parenting.flinto.in/child-development/moral-stories-kids
.jpeg)



.jpeg)
.jpeg)
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น